Antes da sua chegada
Os bilhetes de acompanhante dependem do número total de convidados do seu passeio e também do dia da semana. Os bilhetes de acompanhante de cortesia só estão disponíveis para saídas em dias de semana em que o Parque esteja operacional.
Infelizmente, aos sábados, domingos e feriados, não estão disponíveis bilhetes de acompanhante de cortesia.
Caso contrário, o seu grupo receberá um bilhete de acompanhante grátis por cada 10 bilhetes de grupo comprados para além de 25. Por exemplo, se tiver 72 pessoas no seu grupo, comprará 66 bilhetes de grupo e receberá seis bilhetes de acompanhante grátis. Os bilhetes de chaperone não estão disponíveis para serem utilizados pelos participantes, mas sim para a supervisão de adultos que acompanham o grupo.
Os acompanhantes adicionais podem comprar bilhetes à tarifa de Grupo. Os bilhetes de acompanhante de cortesia não estão disponíveis para grupos que optem pela compra individual de bilhetes. Os bilhetes de acompanhante são datados e válidos apenas na data da sua saída.
Não. Todos os bilhetes são datados apenas para esse dia e não serão válidos em outro dia durante a época de 2023.
O Parque emitirá um cheque de reembolso e enviá-lo-á por correio para a morada no cheque, normalmente no prazo de cinco dias úteis após a sua viagem.
All unused tickets will be need to turned in to Guest Services in order to receive a refund.
O motorista de autocarro pode comprar bilhetes à mesma tarifa de grupo para crianças adicionais. Não oferecemos aos filhos dos condutores de autocarros uma entrada de cortesia no Parque. Uma criança não pode utilizar um bilhete de condutor de autocarro para a admissão (ser-lhe-á negado o acesso por parte dos nossos Atendentes de Portão).
Todos os materiais descarregáveis das pastas de trabalho estão localizados na nossa página de Viagens de Campo e Outros Grupos em Ligações Rápidas para Educadores. Poderemos coordenar uma apresentação privada mais pequena para o seu grupo relativamente a qualquer tópico educativo. Contacte o Serviço de Vendas de Grupos no (603) 893-3506 ext. 4854 se estiver interessado e não tiver solicitado uma no seu registo inicial.
Absolutely! We can take payment in advance so you can distribute your tickets on the bus to make an easy entry process. Printing your group’s tickets on the date of your visit is possible, but does add time to the start of your trip. Email groups@canobielake.com or give us a call at (603) 893-3506 x4854 so we can walk you through your options.
- You will need a total head count of all the students and adult chaperones. (Do not include the Bus drivers in your final head count. Bus drivers are given complimentary admission to the park by our Security Officers in the parking lot or at Guest Services.)
- Once your group is confirmed for the date of your visit, a member of our Team will be in touch to discuss details with you. Payment can be taken over the phone when using a Credit Card (Visa, MC, Discover or American Express) or you can mail an Organizational Check. Payment needs to be made prior to Park entry, if it has not been received another form of payment will needed to enter the Park. Please note that cash may be accepted by appointment in advance or when arriving at our Group Sales Windows. Personal Checks and Purchase Orders are not valid forms of payment. We cannot bill your school.
- Assim que o seu grupo chegar e estiver dentro do Parque, quaisquer bilhetes de grupo não utilizados para a sua viagem serão reembolsados por cheque da empresa que será enviado por correio dentro de uma semana após a data da sua visita.
Se comprar à chegada: Pagará e receberá os seus bilhetes de entrada na data da sua visita.
If purchasing in advance: You can choose to have your tickets sent to you in advance (with 2 weeks notice) or elect to have your complete ticketing package ready and available for you at our Group Sales Windows on arrival. Both of these advance options will speed up your entry process.
Quando Chega
Quando o seu grupo chegar, a Segurança irá saudá-lo no nosso parque de estacionamento. Os Agentes de Segurança irão encaminhá-lo para a área apropriada do nosso parque de estacionamento. Reservamos estacionamento de autocarro suficiente de acordo com as nossas reservas para esse dia. Recomendamos que o Líder do Grupo viaje separadamente do autocarro para acelerar o processo de admissão para o grupo. Não são permitidos veículos pessoais no Parque de Estacionamento de Autocarros. Não deixar o autocarro até ter sido estacionado.
No. At the turnstiles, everyone will surrender their ticket for admission. The ticket is kept by the Gate Attendants. Once inside the Park all rides and shows are included. We issue a stamp as you exit if you wish to return later in the same day.
All tickets are pre-purchased and pre-distributed so your attendees may arrive anytime during Park Hours. If you need to leave additional tickets for your group, you may do so at Guest Services along with those Guest’s names.
In most cases the Park will remain open. Should prolonged predicted weather require the Park to close, the most accurate information will be given on the Park’s general message system at (603) 893-3506. If it rains during your visit, it is important to note that some attractions will have to close. We will attempt to reopen these attractions as soon as it is safe to do so. Guest Services can give you up-to-the minute weather forecasts and page your group should you decide to leave earlier than anticipated. There are No Rain Checks or Refunds in the case of inclement weather unless the park elects to close.
Canobie Lake Park operates in most weather conditions. Some attractions may temporarily close due to weather conditions such as rain, high winds and thunder and lightning. These attractions will re-open as soon as possible. Outdoor live performances may not operate during rain. Should the Park close because of inclement weather, those guests remaining inside the Park at the adjusted closing time will be issued a comparable ticket to enjoy the Park on another day/evening. Should you decide to leave the Park of your own volition, prior to the adjusted Park closing time, no rain check will be issued.
Durante a sua visita
NÃO PAGINAMOS POR PESSOAS PERDIDAS. Instrua os membros do seu grupo a encontrar um Oficial de Segurança ou a ir aos Serviços de Convidados dentro da praça de entrada, caso se percam ou se separem do seu grupo. Faremos o nosso melhor para reunificar as partes. Um local de reunião com um acompanhante ajuda em momentos como estes.
Temos um edifício de Primeiros Socorros no interior do Parque, provido de pessoal da EMT. Este é um bom local para nos encontrarmos para dispensar medicamentos. Os nossos Primeiros Socorros principais estão localizados atrás do Carrossel, directamente à sua direita, uma vez que entre no Parque. Se uma enfermeira da escola veio na viagem de campo, é uma boa ideia que deixe um número de contacto no caso de um estudante ir aos Primeiros Socorros.
Quando o ferimento é comunicado ao Parque, a pessoa é levada para o nosso Edifício de Primeiros Socorros para tratamento. Um acompanhante é chamado ao portão da frente e enviado aos Primeiros Socorros para preencher a papelada apropriada.
Se uma pessoa se comportar mal e o assunto for trazido à atenção do nosso Departamento de Segurança, chamaremos o Líder do Grupo desse grupo para abordar o assunto.
We have a few areas inside the Park for groups to meet and have lunch. We do not provide picnic tables. You cannot reserve these areas; they are on a first come first served basis. We suggest that you place a chaperone in the area you plan to have lunch when you arrive. This can act as a meeting point for students who become separated from their group. With prior approval from the Park, we may allow groups who have registered with us to bring in lunch. Coolers, Grills and other cooking equipment are strictly prohibited.
Lockers are available for rent inside the Park, across from the Ferris Wheel, along the fence to the parking lot. We have a limited number of lockers and they will sell out on busy days. Encourage your members to buddy up. Chaperones may choose to set up a base camp to watch over book bags and serve as a meeting place for lost students. The Park is not responsible for lost or stolen items. Unattended items may cause a security concern and could be removed by Park staff.
Yes. We will page your group when it is time to leave. You must go to Guest Services and request the page. We will page your group to your busses or to your meeting place. Individual names will not be paged, only registered group names. Bus drivers cannot request a page; only the group leader of the group can make the request.
O Parque não é responsável pelas crianças que chamam os seus pais para os vir buscar e separar do Grupo. É da responsabilidade dos Líderes do Grupo e dos Chaperones vigiar as crianças. Se uma criança se sentir doente durante o dia e chamar os seus pais por conta própria, o Parque não tem forma de monitorizar isto. Diga antecipadamente aos seus alunos que TÊM de notificar um acompanhante se planeiam deixar o Parque com um dos pais.